2006年06月16日
長梅雨のオキナワにちなんで
読谷村にあるアットホーム
なマーシュ英語教室へようこそ
今日ご紹介する「とても役立つ英語情報」は、沖縄の長梅雨にちなんだ表現です。今年は例年に無い降雨量となっており、日照時間も非常に短いので、本格的な夏が待ち遠しいと感じている皆さんが多いと思います。足元の悪い中を、英会話レッスンに通ってくださる生徒さん、説明会にいらしてくださる皆さん、本当にありがとうございます。
「もう雨はうんざりだ・・・」を英語で表現してみましょう。

今日ご紹介する「とても役立つ英語情報」は、沖縄の長梅雨にちなんだ表現です。今年は例年に無い降雨量となっており、日照時間も非常に短いので、本格的な夏が待ち遠しいと感じている皆さんが多いと思います。足元の悪い中を、英会話レッスンに通ってくださる生徒さん、説明会にいらしてくださる皆さん、本当にありがとうございます。
「もう雨はうんざりだ・・・」を英語で表現してみましょう。
I'm sick and tired of rain.
We've had enough of rain.
--sick and tired of ~ / --have had enough of ~ いずれも「~にうんざりする、~に飽き飽きする」の意味があります。
We just can't wait for the summer! 「夏が待ち遠しい」ですね!
We've had enough of rain.
--sick and tired of ~ / --have had enough of ~ いずれも「~にうんざりする、~に飽き飽きする」の意味があります。
We just can't wait for the summer! 「夏が待ち遠しい」ですね!
Posted by MarshEnglishClass at 07:42
│とても役立つ英語情報